Kamban Ramayana
Posted on admin
The epilogue. I am having mixed feelings in completing the narration of the Ramayana of Valmiki and Kamban. I am happy that the epic is concluded.
Retrieved June 15, 2015. Descargar solo crack para plants vs zombies.
Description:
A masterly translation of the Tamil version of Ramayana
The epic story of Rama, which is part of the Indian collective consciousness, has been retold in many regional languages. Pre-eminent among the many vernacular retellings of the Ramayana is the twelfth-century Tamil version by Kamban. The son of a temple drummer, Kamban is reputed to have had an impressive mastery of Tamil and Sanskrit classics. Fascinated by the lore of Ramayana, he immersed himself totally in it.
Though Kamban acknowledges his indebtedness to the Sanskrit version of the Ramayana by Valmiki, his is an independent work, enriched by various religious, philosophical and literary influences. The Kamba Ramayana differs from Valmiki’s in significant ways. Though cast in the heroic mould of a Purushotama or ‘the best among men’, Valmiki’s Rama is still a man. Kamban, on the other hand, never allows the reader to forget the godhood of Rama. His Ravana too, though flawed, is a heroic figure. While Valmiki’s diction is sparse and direct, Kamban’s exuberant prose sparkles with wit and inventiveness.
Translated into English by the late P.S. Sundaram, this edition has been abridged and edited by his long-time friend N.S. Jagannathan. Though pared down from the original six volumes to a single one, this translation retains the magic and poetry of the original.
A major new addition to the Penguin Classics
The classic Tamil work now finally available in an accessible single volume edition
A masterly translation of the Tamil version of Ramayana
The epic story of Rama, which is part of the Indian collective consciousness, has been retold in many regional languages. Pre-eminent among the many vernacular retellings of the Ramayana is the twelfth-century Tamil version by Kamban. The son of a temple drummer, Kamban is reputed to have had an impressive mastery of Tamil and Sanskrit classics. Fascinated by the lore of Ramayana, he immersed himself totally in it.
Though Kamban acknowledges his indebtedness to the Sanskrit version of the Ramayana by Valmiki, his is an independent work, enriched by various religious, philosophical and literary influences. The Kamba Ramayana differs from Valmiki’s in significant ways. Though cast in the heroic mould of a Purushotama or ‘the best among men’, Valmiki’s Rama is still a man. Kamban, on the other hand, never allows the reader to forget the godhood of Rama. His Ravana too, though flawed, is a heroic figure. While Valmiki’s diction is sparse and direct, Kamban’s exuberant prose sparkles with wit and inventiveness.
Translated into English by the late P.S. Sundaram, this edition has been abridged and edited by his long-time friend N.S. Jagannathan. Though pared down from the original six volumes to a single one, this translation retains the magic and poetry of the original.
A major new addition to the Penguin Classics
The classic Tamil work now finally available in an accessible single volume edition
Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Kamba Ramayana” as Want to Read:
Rate this book
See a Problem?

We’d love your help. Let us know what’s wrong with this preview of Kamba Ramayana by P.S. Sundaram.
Not the book you’re looking for?Preview — Kamba Ramayana by P.S. Sundaram
The epic story of Rama, which is part of the Indian collective consciousness, has been retold in many regional languages. Pre-eminent among the many vernacular retellings of the Ramayana is the twelfth-century Tamil version by Kamban. The son of a temple drummer, Kamban is reputed to have had an impressive mastery of Tamil and Sanskrit classics. Fascinated by the lore of R..more
Published by Penguin India (first published January 1st 2002)
To see what your friends thought of this book,please sign up.
To ask other readers questions aboutKamba Ramayana,please sign up.
Be the first to ask a question about Kamba Ramayana
The Ramayana 40 books — 14 voters
Kamba Ramayanam
More lists with this book..
Rating details

Jan 08, 2013Jaideep Khanduja rated it it was amazing
http://pebbleinthestillwaters.blogspo..
Book Review: The Kamba Ramayana: A Grand Treat For Eyes Heart And Mind
Written by: Kamban (originally in Tamil)
Translated by: P.S. Sundaram
Edited by: N.S. Jagganathan
Penguin has done a great job by publishing this unnoticed and hidden gem not known to many a people due to language barrier. The translation in English has opened its door not only to the non-Tamil knowing people in India, but to all people interested in Indian Culture, epics and history. The t..more
Book Review: The Kamba Ramayana: A Grand Treat For Eyes Heart And Mind
Written by: Kamban (originally in Tamil)
Translated by: P.S. Sundaram
Edited by: N.S. Jagganathan
Penguin has done a great job by publishing this unnoticed and hidden gem not known to many a people due to language barrier. The translation in English has opened its door not only to the non-Tamil knowing people in India, but to all people interested in Indian Culture, epics and history. The t..more
A retelling of the Ramayana story of Indian mythical culture. Rama pursues his abducted wife to the Island of the great King of the demons, Ravana.
To be honest, I didn't think it differed much from the usually accepted telling of this tale, oh well, anyhow..
To be honest, I didn't think it differed much from the usually accepted telling of this tale, oh well, anyhow..
Aug 20, 2016Kevin rated it it was amazing · review of another edition
Translated by R.K. Narayan, Kamban’s Ramayana presents a captivating retelling of one of Southern Asia’s most culturally prevalent stories through the lens of the Hindu Vaisnaviite tradition. As a fundamental text in the religious traditions of South Asia, the Ramayana must taken as more than a story of exposition, rising action, climax, and resolution. It is important to understand that each character and action must be realized at a level deeper than face value or of simple cause and effect...more
The Ramavataram or Kamba Ramayanam of Kamban is an epic of about 11,000 stanzas as opposed to Valmiki's 24000 couplets. The Rama-avataram or Rama-kathai as it was originally called was accepted into the holy precincts in the presence of Vaishnava Acharya Nathamuni. Kamba Ramayana is not a translation of the Sanskrit epic by Valmiki, but an original retelling of the story of the God Rama. The poetic work is well known for its similes.
In this edited edition, it was not easy for the translator late..more
In this edited edition, it was not easy for the translator late..more

Good book
There are no discussion topics on this book yet.Be the first to start one »
Recommend ItStatsRecent Status Updates
See top shelves…
0followers